Badaboom
Exploziv
Ceva cuvinte care n-au nici o legatura cu jocurile
PSIHOLOGIZÁNT, -Ă adj. Care psihologizează sau este preocupat de fenomenele psihice, cărora le dă o importanţă exagerată; care interpretează unele fenomene, procese de pe poziţiile psihologismului. [Cf. fr. psychologisant].
Jocuri DOLÓRIC, -Ă adj. Senzaţii dolorice = senzaţii de durere. [Cf. lat. dolor – durere].
Jocuri GÁRMOND s.n. Corp de literă de tipar egal cu 10 puncte tipografice. – Din germ. Garmond.
Jocuri SEMIDIAMÉTRU s.n. Jumătate de diametru. ♢ Semidiametru aparent = unghiul sub care se vede de pe Pământ jumătate din diametrul discului solar sau lunar. [Pron. -di-a-. / cf. it. semidiametro].
Jocuri ceplegeá s.f. – Alac. Tc. kaplica „buruiană“ (Şeineanu, II, 101).
Jocuri TRANZÍŢI//E ~i f. Proces de trecere de la o stare sau de la o formă la alta. ♢ De ~ de trecere; tranzitoriu; intermediar. [G.-D. tranziţiei; Sil. -ţi-e] /<fr. transition
Jocuri DEBARÁ s. f. încăpere unde se ţin lucruri folosite rar. (< fr. débarras)
Jocuri RÂCÂÍ vb. 1. v. scurma. 2. a zgâria, (pop.) a zgrepţăna. (A ~ cu unghiile un obiect.) 3. v. zgân-dări. 4. a răzui, (rar) a scobi. (~ pipa spre a o curăţa.)
Jocuri MIRUÍ vb. v. acumula, aduna, agonisi, câş-tiga, cuceri, dobândi, economisi, face, obţine, realiza, repurta, strânge.
Jocuri SUPEROXÍD s.m. Peroxid. [< germ. Superoxyd].
Jocuri BARBITÁL s.n. (Med.) Hipnotic barbituric cu acţiune de lungă durată. [< fr. barbital].
Jocuri DEZUMFLAT1 s.n. Dezumflare. – V. dezumfla.
Jocuri BINÁR ~ă (~i, ~e) 1) Care constă din două elemente; cu două elemente în componenţă. Compus ~. Aliaj ~. 2) (despre plante) Care are organele dispuse în perechi simetrice. 3) mat. Care are drept bază numărul doi. ♢ Relaţie ~ă relaţie dintre doi termeni. /<fr. binaire
Jocuri DANIÁN, -Ă adj., s. n. (din) ultimul etaj al cretacicului. (< fr. danien)
Jocuri DECREPÍT adj. v. ramolit, senil.
Jocuri CONTESTÁŢIE, contestaţii, s.f. Cale de atac prin care se face opunere la executarea unei hotărâri (judecătoreşti) sau prin care se cere anularea ei; (concr.) act întocmit în acest scop. ♦ Plângere îndreptată către un organ ierarhic superior împotriva actelor ilegale (sau considerate nedrepte) comise de organul ierarhic inferior, fapt pentru care se solicită revizuirea sau anularea hotărârii respective. – Din fr. contestation, lat. contestatio.
Jocuri ÎNLOCUÍ vb. 1. a schimba. (A ~ o piesă uzată.) 2. v. substitui. 3. a schimba, (înv. şi pop.) a muta, (franţuzism înv.) a ramplasa. (L-a ~ cu un inginer mai bun.) 4. v. suplini.
Jocuri INVOCÁ vb. I. tr. 1. A chema în ajutor (mai ales o divinitate). 2. A cita ceva, a se referi la ceva ce este în favoarea sa. [P.i. invóc, 3,6 -că. / < fr. invoquer, it., lat. invocare].
Jocuri METÁFORĂ s. f. figură de stil constând în a atribui unui cuvânt un înţeles nou pe baza unei comparaţii subînţelese. (< fr. métaphore, lat., gr. metaphora, it. metafora)
Jocuri POSTSINCRÓN, postsincronuri, s.n. Înregistrare obţinută prin postsincronizare. – Din postsincroniza (derivat regresiv).
Jocuri DOBÂNDÍRE, dobândiri, s.f. Faptul de a dobândi. – V. dobândi.
Jocuri TEMNIŢÁ vb. v. aresta, deţine, închide, întemniţa, reţine.
Jocuri reordoná vb. (sil. re-or-) ind. prez. 1 sg. reordonéz, 3 sg. şi pl. reordoneáză; conj. prez. 3 sg şi pl. reordonéze
Jocuri BIOTELEMETRÍE s.f. Ramură a biologiei moderne care studiază organismele vii de la distanţă cu ajutorul unor instrumente adecvate. [Pr.: bi-o-] – Din fr. biotélémétrie, engl. biotelemetry.
Jocuri COSTUMBRÍSM s. n. curent artistic spaniol care a început să se manifeste, pe la mijlocul sec. XIX, în literatură şi pictură, redând în operele lui caracteristice scene de viaţă şi moravuri. (< sp. costumbrismo)
Jocuri ANTICÁR s.m. Cel care se ocupă cu vânzarea şi cumpărarea cărţilor vechi. ♦ amator, colecţionar de lucruri vechi de artă, de antichităţi. [Var. anticvar s.m. / < germ. Antiquar, fr. antiquaire].
Jocuri EVIDÉNŢĂ s. f. 1. faptul de a fi evident, caracterul a ceea ce este evident. ♦ a scoate în ~ = a reliefa, a sublinia. 2. înregistrare a fenomenelor, bunurilor, persoanelor etc. (< fr. évidence, lat. evidentia, it. evidenza)
Jocuri PRECÍZI//E ~i f. Caracter precis. ♢ De (mare) ~ care lucrează cu (mare) exactitate. [G.-D. preciziei; Sil. -zi-e] /<fr. précision, lat. praecisio, ~onis
Jocuri demodáre s. f., g.-d. art. demodării; pl. demodări
Jocuri SUSPÉNSIE, suspensii, s.f. 1. Întrerupere (intenţionată) a şirului gândirii, a frazei. ♢ Loc. adj. şi adv. În suspensie = amânat, oprit, suspendat (temporar). 2. (Chim.) Sistem dispers solid-fluid, în care faza solidă dispersă este în echilibru sau are un ritm de depunere neglijabil. 3. (Tehn.) Fel de susţinere a părţii mobile a unui instrument; ansamblul pieselor care susţin echipamentul mobil al unui instrument. 4. Legătură elastică sau flexibilă între un sistem tehnic şi elementele pe care se sprijină. ♦ Spec. Legătură elastică dintre şasiul unui vehicul şi osiile lui, care amortizează şocurile puternice şi asigură mobilitatea şi stabilitatea vehiculului. [Var.: suspensiúne s.f.] – Din fr. suspension.
Jocuri DOLÓRIC, -Ă adj. Senzaţii dolorice = senzaţii de durere. [Cf. lat. dolor – durere].
Jocuri GÁRMOND s.n. Corp de literă de tipar egal cu 10 puncte tipografice. – Din germ. Garmond.
Jocuri SEMIDIAMÉTRU s.n. Jumătate de diametru. ♢ Semidiametru aparent = unghiul sub care se vede de pe Pământ jumătate din diametrul discului solar sau lunar. [Pron. -di-a-. / cf. it. semidiametro].
Jocuri ceplegeá s.f. – Alac. Tc. kaplica „buruiană“ (Şeineanu, II, 101).
Jocuri TRANZÍŢI//E ~i f. Proces de trecere de la o stare sau de la o formă la alta. ♢ De ~ de trecere; tranzitoriu; intermediar. [G.-D. tranziţiei; Sil. -ţi-e] /<fr. transition
Jocuri DEBARÁ s. f. încăpere unde se ţin lucruri folosite rar. (< fr. débarras)
Jocuri RÂCÂÍ vb. 1. v. scurma. 2. a zgâria, (pop.) a zgrepţăna. (A ~ cu unghiile un obiect.) 3. v. zgân-dări. 4. a răzui, (rar) a scobi. (~ pipa spre a o curăţa.)
Jocuri MIRUÍ vb. v. acumula, aduna, agonisi, câş-tiga, cuceri, dobândi, economisi, face, obţine, realiza, repurta, strânge.
Jocuri SUPEROXÍD s.m. Peroxid. [< germ. Superoxyd].
Jocuri BARBITÁL s.n. (Med.) Hipnotic barbituric cu acţiune de lungă durată. [< fr. barbital].
Jocuri DEZUMFLAT1 s.n. Dezumflare. – V. dezumfla.
Jocuri BINÁR ~ă (~i, ~e) 1) Care constă din două elemente; cu două elemente în componenţă. Compus ~. Aliaj ~. 2) (despre plante) Care are organele dispuse în perechi simetrice. 3) mat. Care are drept bază numărul doi. ♢ Relaţie ~ă relaţie dintre doi termeni. /<fr. binaire
Jocuri DANIÁN, -Ă adj., s. n. (din) ultimul etaj al cretacicului. (< fr. danien)
Jocuri DECREPÍT adj. v. ramolit, senil.
Jocuri CONTESTÁŢIE, contestaţii, s.f. Cale de atac prin care se face opunere la executarea unei hotărâri (judecătoreşti) sau prin care se cere anularea ei; (concr.) act întocmit în acest scop. ♦ Plângere îndreptată către un organ ierarhic superior împotriva actelor ilegale (sau considerate nedrepte) comise de organul ierarhic inferior, fapt pentru care se solicită revizuirea sau anularea hotărârii respective. – Din fr. contestation, lat. contestatio.
Jocuri ÎNLOCUÍ vb. 1. a schimba. (A ~ o piesă uzată.) 2. v. substitui. 3. a schimba, (înv. şi pop.) a muta, (franţuzism înv.) a ramplasa. (L-a ~ cu un inginer mai bun.) 4. v. suplini.
Jocuri INVOCÁ vb. I. tr. 1. A chema în ajutor (mai ales o divinitate). 2. A cita ceva, a se referi la ceva ce este în favoarea sa. [P.i. invóc, 3,6 -că. / < fr. invoquer, it., lat. invocare].
Jocuri METÁFORĂ s. f. figură de stil constând în a atribui unui cuvânt un înţeles nou pe baza unei comparaţii subînţelese. (< fr. métaphore, lat., gr. metaphora, it. metafora)
Jocuri POSTSINCRÓN, postsincronuri, s.n. Înregistrare obţinută prin postsincronizare. – Din postsincroniza (derivat regresiv).
Jocuri DOBÂNDÍRE, dobândiri, s.f. Faptul de a dobândi. – V. dobândi.
Jocuri TEMNIŢÁ vb. v. aresta, deţine, închide, întemniţa, reţine.
Jocuri reordoná vb. (sil. re-or-) ind. prez. 1 sg. reordonéz, 3 sg. şi pl. reordoneáză; conj. prez. 3 sg şi pl. reordonéze
Jocuri BIOTELEMETRÍE s.f. Ramură a biologiei moderne care studiază organismele vii de la distanţă cu ajutorul unor instrumente adecvate. [Pr.: bi-o-] – Din fr. biotélémétrie, engl. biotelemetry.
Jocuri COSTUMBRÍSM s. n. curent artistic spaniol care a început să se manifeste, pe la mijlocul sec. XIX, în literatură şi pictură, redând în operele lui caracteristice scene de viaţă şi moravuri. (< sp. costumbrismo)
Jocuri ANTICÁR s.m. Cel care se ocupă cu vânzarea şi cumpărarea cărţilor vechi. ♦ amator, colecţionar de lucruri vechi de artă, de antichităţi. [Var. anticvar s.m. / < germ. Antiquar, fr. antiquaire].
Jocuri EVIDÉNŢĂ s. f. 1. faptul de a fi evident, caracterul a ceea ce este evident. ♦ a scoate în ~ = a reliefa, a sublinia. 2. înregistrare a fenomenelor, bunurilor, persoanelor etc. (< fr. évidence, lat. evidentia, it. evidenza)
Jocuri PRECÍZI//E ~i f. Caracter precis. ♢ De (mare) ~ care lucrează cu (mare) exactitate. [G.-D. preciziei; Sil. -zi-e] /<fr. précision, lat. praecisio, ~onis
Jocuri demodáre s. f., g.-d. art. demodării; pl. demodări
Jocuri SUSPÉNSIE, suspensii, s.f. 1. Întrerupere (intenţionată) a şirului gândirii, a frazei. ♢ Loc. adj. şi adv. În suspensie = amânat, oprit, suspendat (temporar). 2. (Chim.) Sistem dispers solid-fluid, în care faza solidă dispersă este în echilibru sau are un ritm de depunere neglijabil. 3. (Tehn.) Fel de susţinere a părţii mobile a unui instrument; ansamblul pieselor care susţin echipamentul mobil al unui instrument. 4. Legătură elastică sau flexibilă între un sistem tehnic şi elementele pe care se sprijină. ♦ Spec. Legătură elastică dintre şasiul unui vehicul şi osiile lui, care amortizează şocurile puternice şi asigură mobilitatea şi stabilitatea vehiculului. [Var.: suspensiúne s.f.] – Din fr. suspension.






